Антоний Александрович Рейнеке-Григорьев (antonio_rg) wrote,
Антоний Александрович Рейнеке-Григорьев
antonio_rg

Categories:

Русский перевод книги прославленного английского историка WW2 Дэвида Ирвинга "True Himmler"

Трудами нашего современника (ака vashsovrimennik) прекрасный литературный русский перевод "True Himmler" появился сегодня утром на Яндекс-Диске и доступен для скачивания в формате PDF. Увлекательнейшее чтение, срывающее покрывало таинственности с этого изверга XX века! Не пропустите, книги историка WW2 Дэвида Ирвинга переведены на десятки языков, а в оригинале снабжены всем необходимым архивным и справочно-библиографическим аппаратом, ибо опираются на подлинные документы эпохи и являются научными пособиями в строгом смысле этих слов. Академическая наука против сталино-черчиллианского полоумного мифотворчества и его рабов.
Subscribe

  • Цветочки на Покров...

    ...возле летнего и зимнего дома. А трава на Покров сокровенно покрыта павшей листвой.

  • Акафист миннезингерам

    Язык и меч у риттеров-поэтов Одно и то же - как дуэт эстетов Даны для исполнения обетов Хранить дары от дармоедов Блюсти людей от людоедов Беречь…

  • Один дома 5.0

    Без дамы дома у Адама - дрема Казарма, полутьма и глаукома Чума, тюрьма, экзема, аденома Истома, драма, дума, кома И фатума синтагма (идиома!)…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments