Антоний Александрович Рейнеке-Григорьев (antonio_rg) wrote,
Антоний Александрович Рейнеке-Григорьев
antonio_rg

Categories:

Как нас duрят англосаксы

Даже их football это лишь кажущийся "ножной мяч", а на самом деле слово, состоящее в свойстве как с мерой длины «foot», так и со школьной оценкой «ball» - играли в него в XIX веке в колледжах, в основном. То есть никакой это не "ножной мяч", но "балл за фут", оценка бега на дистанцию со стороны викторианских физруков. В разговоре с культурным англичанином необходимо понимать, что у них практически нет выражений и слов, несущих лишь один-единственный повседневный смысл, и все их мышление это "английский юмор", то есть оно построено на плохо сдерживаемом хохоте над профанным пониманием этого праздничного по происхождению языка.
Subscribe

  • Цветочки на Покров...

    ...возле летнего и зимнего дома. А трава на Покров сокровенно покрыта павшей листвой.

  • Акафист миннезингерам

    Язык и меч у риттеров-поэтов Одно и то же - как дуэт эстетов Даны для исполнения обетов Хранить дары от дармоедов Блюсти людей от людоедов Беречь…

  • Один дома 5.0

    Без дамы дома у Адама - дрема Казарма, полутьма и глаукома Чума, тюрьма, экзема, аденома Истома, драма, дума, кома И фатума синтагма (идиома!)…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 8 comments